Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 358: Chương
Cập nhật: 2 weeks ago
|
~76 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Ngôn Thừa Hoan trợn tròn mắt. Hắn ta thật sự không ngờ bản thân mình đã cố gắng ăn nói nhũn nhặn, nịnh nọt mà vẫn rơi vào hoàn cảnh như này.
Điều làm hắn ta càng không ngờ tới là gã thanh niên này lại có kiểu suy nghĩ rất quái dị. Cái gì gọi là may mắn của người xấu? Chẳng lẽ chính bản thân mình cũng là người xấu sao?
Hàng năm chính mình đã quyên góp không ít tiền bạc cho các tổi chức từ thiện. Mặc dù thu nhập của mình giảm bớt nhưng đó cũng chính là tâm ý của mình.
Sắc mặt Ngôn Thừa Hoan biến đổi bất thường nhưng hắn ta nhanh chóng lấy lại vẻ tươi cười nói: "Tôi nghĩ có nhiều bạn bè thì có nhiều đường đi hơn. Tần tiên sinh hẳn cũng không muốn làm việc gì cũng cứng nhắc như vậy. Hơn nữa tiên sinh vẫn còn bạn làm ăn ở bên Đài Loan này phải không? Hay là như này đi, Tần tiên sinh hãy cứ ra một điều kiện., chúng tôi nhất định sẽ cố hết sức thoả mãn. Ha, ha, tôi rất thích được kết giao với một người trẻ tuổi tài cao như Tần tiên sinh".
"Nếu vậy thì đã làm anh thất vọng rồi. Tôi không bao giờ muốn kết bạn với một người mặt người dạ thú như anh" Tần Lạc thẳng thắn nói.
Mã Duyệt ở phía sau suýt chút nữa phì cười. Nàng thực sự không ngờ người thanh niên này lại có sự sắc bén đáng yêu như vậy. Phong cách nói chuyện cũng có mấy phần tương tự với tiểu thư. Nghĩ gì nói đó, ngắn gọn, rõ ràng, không ướt át, bẩn thỉu, cũng không thèm giữ thể diện cho đối phương.
"Tần tiên sinh, nói vậy là tiên sinh không muốn thương thảo với chúng tôi hay sao?" Dù sao Ngôn Thừa Hoan cũng là ông chủ của một tập đoàn. Hắn ta bị Tần Lạc chế giễu ngay tại đây thế này đương nhiên cũng cảm thấy mất mặt.
"Thương thảo hay không là chuyện của các anh, tại sao lại nói do tôi quyết định?' Tần Lạc nói. "Có vẻ như anh vẫn chưa hiểu rõ ràng một điều. Các anh tìm tới tôi để đàm phán chứ không phải tôi mời các anh tới đàm phán".
Ngôn Thừa Hoan tức giận muốn vỡ tung lồng ngực nhưng anh ta lập tức kiềm chế được con thịnh nộ của mình, nhã nhặn nói: "Đúng vậy. Chúng tôi tới đây vì thành ý của mình, chúng tôi cũng hy vọng Tần tiên sinh có thể nghiêm túc đàm phán cùng chúng tôi. Tiên sinh có điều kiện gì thì cứ nói ra, phải vậy không? Chuyện gì chúng ta cũng có thể thương lượng được".
"Lúc trước tôi đã nói cho các anh biết các anh hãy cho tôi một cái lý do các ông tới đây nói chuyện" Tần Lạc nói: "Bởi vì anh tới đây xin lỗi tôi cần phải biết xem có phải anh đã hoàn toàn quên những chuyện ông đã làm trước kia hay không?"
"Vậy chúng tôi nguyện ý bồi thường".
"Bồi thường như thế nào?' Tần Lạc cười hỏi.
Ngôn Thừa Hoan vẫy Hà Á Vĩ, Hà Á Vĩ hiểu ý vội vàng chạy tới bên chiếc ghế salong cầm một cái hộp bằng đồng trông giống như đồ cổ tới. Xem ra hai người đã chuẩn bị trước, bây giờ mới lấy lễ vật ra.
Nếu như Tần Lạc sớm nói tha thứ cho hai người thì chắc hẳn bọn họ cũng sẽ không lấy tặng vật này ra.
Ngôn Thừa Hoan nhận cái hộp đồng sau đó hai tay hắn ta cung kính đưa cho Tần Lạc nói: "Tần tiên sinh, xin tiên sinh hãy nhận lễ vật nho nhỏ này. Vẫn là câu nói trước của tôi. Lần này chúng tôi mang theo thành ý tới đây. Xin tiên sinh hãy chấp nhận lời xin lỗi của chúng tôi".
Tần Lạc cảm động trước "thành ý" của hắn ta, hắn đưa tay nhận cái hộp đồng. Hắn tháo cái khoá nhỏ màu vàng, có thể nó được làm bằng vàng dòng sau đó hắn nhẹ nhàng mở nắp hộp, nhấc tấm vải lụa phủ bên trên ra.
Hai mắt Tần Lạc thoáng co rút lại khi hắn nhìn thấy lễ vật ở bên trong.
Đồng nhân. Bên trong là một bức tượng đồng nhân.
Đương nhiên tượng đồng nhân cũng chẳng có gì ngạc nhiên nhưng đây không phải là một tượng đồng nhân bình thường, mà nó là một bức tượng "châm cứu đồng nhân".
Tượng đồng nhân châm cứu* ban đầu được làm ở thời Bắc Tống do Hàn Lâm y quan lúc đó là Vương Duy Nhất* chế ra. Hai mặt ngực và lưng có thể khép, mở, bên trong có chạm khắc tạng phủ cùng khí quan trong cơ thể. Mặt ngoài đồng nhân có chạm vị trí các huyệt đạo, đồng thời dùng sáp ông bôi kín các lỗ thủng của mặt ngoài tượng rồi đổ nước vào trong.
Nếu như lấy vị trí huyệt đạo chính xác khi châm vào nước sẽ chảy ra. Nếu lấy huyệt đạo không chính xác, châm không thể châm vào. Cho đến tận bây giờ vẫn không ai có thể giải thích nguyên nhân của việc lấy huyệt đạo chính xác thì có nước chảy ra. Mọi người vẫn thường gọi đó là: Câu đố bí ẩn của tượng đồng nhân.
Trên thế giới, những người học châm cứu không ai không biết về tượng đồng nhân châm cứu. Các đại phu trước khi được châm cứu phải trải qua khảo nghiệm châm cứu tượng đồng nhân. Nếu châm đúng huyệt đạo thì từ trong tượng đồng nhân sẽ có nước chảy ra.
"Cái này có gì đặc biệt sao?" Mã Duyệt lên tiếng hỏi. Nàng nhìn thấy vẻ mặt kỳ lạ của Tần Lạc trong khi bản thân nàng lại không nhìn thấy cái tượng đồng nhân đó có gì kỳ quái nên nàng mới lên tiếng hỏi.
"Trong sử sách có ghi lại. Tượng đồng nhân châm cứu bắt đầu từ đời Tống. Thời Đại Tống thuật châm cứu rất thịnh hành, các đại phu châm cứu chỉ dựa vào kinh nghiệm của mình cùng với giải thích của các sách y thư châm cứu để tiến hành châm cứu cho người bệnh. Vào thời đó khắp cả nước xuất hiện rất nhiều ca châm cứu lầm".
Tống Nhân Tông Triệu Trinh nhận được tấu chương của đại nhần về việc châm cứu lầm, ông rất đau đầu về việc này. Cuối cùng Tống Nhân Tông cảm thấy rằng chỉ khi ban bố một quy định về vị trí huyệt đạo tiêu chuẩn khắp nước thì mới có thể ngăn chặn việc châm cứu lầm. Vào năm 1023, Tống Nhân Tông ban bố chiếu lệnh một lần nữa tiến hành sửa đổi lại các tác phẩm y học. Vào năm 1026 sau Công Nguyên, nhà y học nổi tiếng Đại Tống là Vương Uy Nhất bắt tay vào tổ chức hiệu đính các tác phẩm châm cứu học cổ đại, không bao lâu sau, ông ta hoàn thành tiêu chuẩn kinh huyệt châm cứu tiểu chủân quốc gia ( Đồng Nhân Du Huyệt Châm Cứu Đồ Kinh)
"Tống Nhân Tông cho rằng chỉ nguyên y thư vẫn không đủ, còn cần cả vật để thí nghiệm vì vậy ông hạ lệnh cho viện y quan chế đục tượng đồng nhân. Hai năm sau hai tượng đồng nhân được chế thành. Khi hai tượng đồng nhân này được chế thành thì vào đúng năm Tống Thiên Thánh năm thứ năm nên hai tượng đồng nhân này còn được gọi là Tống Thiên Thánh tượng đồng nhân châm cứu. Sau khi Tống Thiên Thánh châm cứu đồng nhân được chế thành, triều đình Đại Tống coi là quốc bảo. Các quốc gia xung quanh cũng coi Tống Thiên Thánh châm cứu đồng nhân là kỳ vật. Lúc đó Trung y của Trung Quốc chúng ra rạng ranh thế giới. Thầy thuốc Trung Quốc chúng ta được vạn dân kính ngưỡng, được đồng nghiệp tôn trọng, kính yêu. Đối với Trung y mà nói đó là thời đại huy hoàng nhất".
"Tượng đồng nhân châm cứu nguyên mẫu là một bức tượng nam tử thân cao năm thước, ba tấc. Tư thế đứng thẳng, hai tay duỗi thẳng, lòng bàn tay hướng ra phía trước, được đúc thành hai bộ phận trước và sau, lại đặc chế ra những đầu cắm để có thể tháo dỡ ra từng phần đã thể hiện được công nghệ đúc chế và mỹ học cơ thể người rất tinh xảo, cao cấp. Trên đồng nhân có tên của ba trăm năm mươi bốn huyệt đạo, tất cả các huỵêt đạo đều được đục một lỗ nhỏ. Không cần nhìn tôi cũng biết vật trong tay tôi không phải là thật".
Hiển nhiên bức tượng châm cứu đồng nhân trong tay Tần Lạc không phải là bức tượng đồng nhân châm cứu cao một mét bảy ba được ngự chế mà chỉ là một mẫu vật phỏng chế thế nhưng thoạt nhìn thì bức tượng phỏng chế này cũng có vẻ rất có niên đại, hơn nữa còn rất sống động. Tất cả những công năng của tượng đồng nhân nguyên gốc đều được thể hiện trên bức tượng nhỏ này. Không cần phải có con mắt chuyên gia xem xét cũng biết đây là một vật báu vô giá.
Đột nhiên Tần Lạc rất tức giận. Hắn vô cùng căm hận Ngôn Thừa Hoan.
Mẹ, anh quá cay độc, tặng tiền, tặng xe, tặng phụ nữ, tặng đồ cổ, tặng tranh gì đó cũng được, tặng cái gì không tặng lại đi tặng bức tượng đồng nhân này, tặng bức tượng này làm gì?
Tặng cái này làm tôi sao có thể từ chối anh đây? Chẳng lẽ anh không biết là tôi rất đam mê cái này sao?
Đúng vậy. Bản thân hắn là một thầy thuốc Trung y, một người yêu thích Trung y. Tần Lạc rất khó từ chối một tặng vật như vậy.
"Tần tiên sinh, lễ vật này có làm ngài hài lòng không?" Ngôn Thừa Hoàn nhìn thấy ánh mắt vui mừng xen lẫn sự kinh ngạc của Tần Lạc liền hỏi vẻ nịnh nọt.
"Anh hãy cầm về đi thôi. Tôi không thích" Tần Lạc đưa lại bức tượng đồng nhân.
"Tần tiên sinh nghiên cứu y học, có lẽ bức tượng đồng nhân này có sự trợ giúp nào đó với tiên sinh. Tần tiên sinh, hay anh cứ nhận lấy đi, cứ coi như là một chút thành ý của Ngôn tổng" Mã Duyệt đột nhiên lên tiếng khuyên nhủ.
Ngôn Thừa Hoan cảm kích liếc mắt nhìn Mã Duyệt một cái rồi nói: "Đúng, đúng. Tôi biết Tần tiên sinh rất có danh tiếng trong giới Trung y nên tôi mới cố ý mang bảo vật gia bảo từ đời Tống tới đây. Tục ngữ có câu: Bảo kiếm tặng anh hùng. Tần tiên sinh có được bức tượng đồng nhân này thì đúng là hợp nhau càng tăng thêm sức mạnh. Xin Tần tiên sinh cứ nhận lấy nó".
Tần Lạc do dự một lát rồi nói: "Thôi được, trước tiên tôi cứ nhận lấy. Chuyện của anh tôi sẽ tới giải thích với Hà thị nhưng hiệu quả thế nào tôi vẫn không thể nói trước. Thực phẩm của anh có mùi, anh cũng nên tự tìm hiểu nguyên nhân đi nha".
"Dạ, dạ. Làm phiền Tần tiên sinh quá, làm phiền quá" Ngôn Thừa Hoan cuống quýt nói cám ơn.
Sau khi Mã Duyệt tiễn khách xong quay lại định đẩy xe lăn của Tần Lạc quay về phòng thì thấy hắn đang ôm bức tượng, v**t v* nó. Vẻ mặt hắn nhu hoà, ánh mắt lóng lánh, sắc mặt đỏ ửng làm người khác cũng phải xúc động, trong như hắn đang ôm một tiểu nhân tình thì phải.
Mã Duyệt thầm khinh bỉ. Người thanh niên này lúc trước vẫn còn làm ra vẻ nghiêm chỉnh, không thích, còn bảo người ta hãy mang về. Đọc Truyện Kiếm Hiệp Hay Nhất: http://truyenfull.vn
"Cô hãy nói xem chuyện này nên giải quyết thế nào?" Tần Lạc đột nhiên hỏi Mã Duyệt.
"Dĩ hoà vi quý" Mã Duyệt nói. "Ngôn Thừa Hoan không có thành tích nổi bật gì. Anh ta chỉ do thừa kế mà có địa vị hôm nay thế nhưng gia đình anh ta rất có thế lực ở Đài Loan. Ngôn gia cũng là lập nghiệp từ xã hội đen mà lên tuy rằng bây giờ có sa sút nhưng thế lực vẫn không tệ chút nào. Một khi sản phẩm của anh muốn đi vào thị trường Đài Loan, thậm chí là Đông Nam Á thì càng không nên quá cương với bọn họ".
"Vậy không phải quá tiện lợi cho anh ta sao?" Tần Lạc có vẻ không cam lòng.
"Tiện lợi sao? vừa rồi anh mới lấy tượng đồng nhân của anh ta là gì" Mã Duyệt liếc nhìn Tần Lạc nói.
"Có Hà gia chèn ép sau này bọn họ đương nhiên sẽ an phận, không dám trêu chọc Trần Tư Tuyền nữa. Mà nếu anh vẫn không cam lòng, anh có thể tận dụng cơ hội đưa ra các yêu cầu với bọn họ. Nếu như anh không tiện ra mặt mà anh nghĩ bạn của anh có thể thì anh cũng có thể giao cho bạn của anh làm".
"Điều này chứng tỏ tại sao cô có thể trở thành trợ lý của Mục Nguyệt". Tần Lạc cười khen ngợi Mã Duyệt.
"Người bên cạnh tiểu thư không thể có tài trí bình thường" Mã Duyệt tự hào nói.
Tần Lạc nhìn Mã Duyệt hỏi: "Tại sao cô lại biết rõ mọi chuyện về Ngôn gia vậy?"
"Đây là nhiệm vụ tiểu thư giao cho tôi" Mã Duyệt trả lời.
"Cô ấy bảo cô đi điều tra à?"
"Đúng".
"Tại sao lại làm vậy?"
"Không có lý do gì hết" Mã Duyệt nhìn Tần Lạc nói. "Tôi có thể cho anh xem tư liệu từ lúc anh mười tuổi tới nay nếu anh muốn".
"Tại sao cô lại nói cho tôi những chuyện này?" Tần Lạc nhìn Mã Duyệt chằm chằm và hỏi: "Tại sao cô muốn nói cho tôi những chuyện này? Cô có ý định gì vậy?"
"Tiểu thư làm rất nhiều chuyện ngốc nghếch. Tôi hy vọng tiểu thư không tiếp tục làm những chuyện như vậy nữa".
"Cô nói vậy là có ý gì?"
"Từ góc độ đầu tư học mà nói mỗi khi làm bất kỳ chuyện gì thì đều phải tính tới lợi nhuận, sự thuận lợi cũng như nguy hiểm" Mã Duyệt nói. "Đối với anh đó là một ngoại lệ, khi tiểu thư đầu tư vào anh, tiểu thư chưa từng tính toán qua các yếu tố này".
Ánh mắt sáng quắc của nàng nhìn Tần Lạc nói: "Tôi nói cho anh biết điều này là vì muốn nhắc nhở anh. Đối với chuyện này tiểu thư thực sự rất ngốc nhưng chẳng lẽ anh cũng giả ngốc sao?"
* VƯƠNG DUY NHẤT
(Không rõ năm sinh năm mất)
Ông cũng có tên là Vương Duy Đức, không xét được tịch quán. Là nhà châm cứu học trứ danh đời Tống. Ông là ngự y đời Tống Nhân Tông. Ông tinh thông y dược, nghiên cứu sâu về châm cứu học. Đời Tống, dùng châm cứu để trị bệnh đã tương đối thịnh hành. Nhưng từ xưa đến nay, vì phép châm cứu do thầy dạy trò thực hành, sách y sao chép có nhiều chỗ thiếu sót, danh xưng và lý luận về kinh mạch đều có nhiều sai lầm, cho nên việc học tập châm cứu và trị liệu lâm sàng gặp nhiều khó khăn. Tình thế này cần phải khẩn cấp cải biến. Niên hiệu Thiên Thánh năm đầu (1023), triều đình xuống chiếu sai Vương Duy Nhất, lúc đó đang giữ chức vụ ở Y quan viện, hoàn thành nhiệm vụ này. Ông đem số sách châm cứu đang hành, xem xét đính chính từng quyển một, trải ba năm công phu, biên soạn nên bộ "Đồng Nhân Thủ Huyệt Châm Cứu Đồ Kinh" ba quyển. Bộ sách do triều đình ban hành toàn quốc, làm sách pháp định về châm cứu. Trong sách có chữ viết dưới hiønh vẽ, ghi chép rõ ràng sự tuần hoàn của ba mạch âm, ba mạch dương ở chân tay và vị trí của huyệt đạo, độ sâu của kim châm và công năng của trị liệu, v.v... Làm công việc sửa sai, thống nhất thuyết pháp bất đồng của các thầy thuốc về huyệt đạo, bộ "Đồ Kinh" rất có ý nghĩa, là một bộ sách chuyên môn quan yếu về châm cứu học. Về sau, ông nghĩ rằng nếu dùng mô hình thân thể người ta để biểu hiện dây thần kinh, mạch máu và huyệt đạo thì sánh với cách tự thuật bằng văn tự sẽ chuẩn xác hơn nhiều, lại thấy được ngay. Ông đem ý tưởng này của mình viết thành tờ tấu báo cáo lên vua. Vua Tống Nhân Tông chuẩn y, đồng thời giao cho ông phụ trách việc này.
Năm thứ 5 niên hiệu Thiên Thánh nhà Tống (1027), ông thiết kế đúc được hai bộ mô hình người bằng đồng về châm cứu huyệt đạo. Triều đình ra lệnh để một bộ người đồng tại Y quan viện, còn lại một bộ để ở trong điện Nhân Tế tại chùa Đại Tướng Quốc cho nhân dân tham quan. Người đồng do ông cho đúc nên, cao 5 thước 3 tấc, là thân thể đàn ông, ruột rỗng, do trước sau hai mảnh hợp lại; bên trong chế đủ ngũ tạng, lục phủ, mặt ngoài khắc dây thần kinh, mạch máu và huyệt đạo; huyệt đạo là chỗ nhỏ thông từ trong ra ngoài mặt, kế bên có khắc tên huyệt. Khi sử dụng, thoa sáp lên mặt ngoài người đồng, đổ nước sạch vào trong ruột, người châm kim dò theo dây thần kinh chọn huyệt châm vào. Nếu lấy huyệt chuẩn xác thì khi kim châm vào, nước vọt ra; lấy huyệt không đúng, ắt kim không châm vào đúc. Dùng cách này để huấn luyện người học châm cứu, hoặc để khảo hạch các thầy châm cứu.
Vương Duy Nhất viết sách "Đồ Kinh", sau đó đúc thành người đồng, hai thứ có tác dụng bổ sung cho nhau: dùng sách thuyết minh ngồi đồng bằng văn tự, dùng người bằng đồng giải thích sách bằng hình tượng, khiến cho ngươi ta học tập và nghiên cứu châm cứu được thêm phương tiện làm việc. Sách và người đồng của ông có ảnh hưởng sâu xa cho sự phát triển ngành học châm cứu đời sau. Người đời sau được ông mở đường cũng chế tạo không ít người đồng. Do vậy, đối với sự phát triển và truyền bá thuật châm cứu, ông đã cống hiến rất lớn.
Cuối đời Bắc Tống, quân Kim xâm lược phiùa Nam. Người đồng được xem là "quốc
bảo" bị quân Kim cướp đem đi. Người đồng này về sau chuyển về triều nhà Nguyên,
rồi trở lại Trung Nguyên (Trung Quốc). Còn lại một người đồng lúc đó lưu lạc đến thành Tương Dương. Sau đó, không còn biết tông tích của hai người đồng ấy.
Bác Sĩ Thiên Tài
Tác giả: Liễu Hạ Huy
700 chương | 364 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: Chương
Chương 2: Chương
Chương 3: Chương
Chương 4: Chương
Chương 5: Chương
Chương 6: Chương
Chương 7: Chương
Chương 8: Chương
Chương 9: Chương
Chương 10: Chương
Chương 11: Chương
Chương 12: Chương
Chương 13: Chương
Chương 14: Chương
Chương 15: Chương
Chương 16: Chương
Chương 17: Chương
Chương 18: Chương
Chương 19: Chương
Chương 20: Chương
Chương 21: Chương
Chương 22: Chương
Chương 23: Chương
Chương 24: Chương
Chương 25: Chương
Chương 26: Chương
Chương 27: Chương
Chương 28: Chương
Chương 29: Chương
Chương 30: Chương
Chương 31: Chương
Chương 32: Chương
Chương 33: Chương
Chương 34: Chương
Chương 35: Chương
Chương 36: Chương
Chương 37: Chương
Chương 38: Chương
Chương 39: Chương
Chương 40: Chương
Chương 41: Chương
Chương 42: Chương
Chương 43: Chương
Chương 44: Chương
Chương 45: Chương
Chương 46: Chương
Chương 47: Chương
Chương 48: Chương
Chương 49: Chương
Chương 50: Chương
Chương 51: Chương
Chương 52: Chương
Chương 53: Chương
Chương 54: Chương
Chương 55: Chương
Chương 56: Chương
Chương 57: Chương
Chương 58: Chương
Chương 59: Chương
Chương 60: Chương
Chương 61: Chương
Chương 62: Chương
Chương 63: Chương
Chương 64: Chương
Chương 65: Chương
Chương 66: Chương
Chương 67: Chương
Chương 68: Chương
Chương 69: Chương
Chương 70: Chương
Chương 71: Chương
Chương 72: Chương
Chương 73: Chương
Chương 74: Chương
Chương 75: Chương
Chương 76: Chương
Chương 77: Chương
Chương 78: Chương
Chương 79: Chương
Chương 80: Chương
Chương 81: Chương
Chương 82: Chương
Chương 83: Chương
Chương 84: Chương
Chương 85: Chương
Chương 86: Chương
Chương 87: Chương
Chương 88: Chương
Chương 89: Chương
Chương 90: Chương
Chương 91: Chương
Chương 92: Chương
Chương 93: Chương
Chương 94: Chương
Chương 95: Chương
Chương 96: Chương
Chương 97: Chương
Chương 98: Chương
Chương 99: Chương
Chương 100: Chương
Chương 101: Chương
Chương 102: Chương
Chương 103: Chương
Chương 104: Chương
Chương 105: Chương
Chương 106: Chương
Chương 107: Chương
Chương 108: Chương
Chương 109: Chương
Chương 110: Chương
Chương 111: Chương
Chương 112: Chương
Chương 113: Chương
Chương 114: Chương
Chương 115: Chương
Chương 116: Chương
Chương 117: Chương
Chương 118: Chương
Chương 119: Chương
Chương 120: Chương
Chương 121: Chương
Chương 122: Chương
Chương 123: Chương
Chương 124: Chương
Chương 125: Chương
Chương 126: Chương
Chương 127: Chương
Chương 128: Chương
Chương 129: Chương
Chương 130: Chương
Chương 131: Chương
Chương 132: Chương
Chương 133: Chương
Chương 134: Chương
Chương 135: Chương
Chương 136: Chương
Chương 137: Chương
Chương 138: Chương
Chương 139: Chương
Chương 140: Chương
Chương 141: Chương
Chương 142: Chương
Chương 143: Chương
Chương 144: Chương
Chương 145: Chương
Chương 146: Chương
Chương 147: Chương
Chương 148: Chương
Chương 149: Chương
Chương 150: Chương
Chương 151: Chương
Chương 152: Chương
Chương 153: Chương
Chương 154: Chương
Chương 155: Chương
Chương 156: Chương
Chương 157: Chương
Chương 158: Chương
Chương 159: Chương
Chương 160: Chương
Chương 161: Chương
Chương 162: Chương
Chương 163: Chương
Chương 164: Chương
Chương 165: Chương
Chương 166: Chương
Chương 167: Chương
Chương 168: Chương
Chương 169: Chương
Chương 170: Chương
Chương 171: Chương
Chương 172: Chương
Chương 173: Chương
Chương 174: Chương
Chương 175: Chương
Chương 176: Chương
Chương 177: Chương
Chương 178: Chương
Chương 179: Chương
Chương 180: Chương
Chương 181: Chương
Chương 182: Chương
Chương 183: Chương
Chương 184: Chương
Chương 185: Chương
Chương 186: Chương
Chương 187: Chương
Chương 188: Chương
Chương 189: Chương
Chương 190: Chương
Chương 191: Chương
Chương 192: Chương
Chương 193: Chương
Chương 194: Chương
Chương 195: Chương
Chương 196: Chương
Chương 197: Chương
Chương 198: Chương
Chương 199: Chương
Chương 200: Chương
Chương 201: Chương
Chương 202: Chương
Chương 203: Chương
Chương 204: Chương
Chương 205: Chương
Chương 206: Chương
Chương 207: Chương
Chương 208: Chương
Chương 209: Chương
Chương 210: Chương
Chương 211: Chương
Chương 212: Chương
Chương 213: Chương
Chương 214: Chương
Chương 215: Chương
Chương 216: Chương
Chương 217: Chương
Chương 218: Chương
Chương 219: Chương
Chương 220: Chương
Chương 221: Chương
Chương 222: Chương
Chương 223: Chương
Chương 224: Chương
Chương 225: Chương
Chương 226: Chương
Chương 227: Chương
Chương 228: Chương
Chương 229: Chương
Chương 230: Chương
Chương 231: Chương
Chương 232: Chương
Chương 233: Chương
Chương 234: Chương
Chương 235: Chương
Chương 236: Chương
Chương 237: Chương
Chương 238: Chương
Chương 239: Chương
Chương 240: Chương
Chương 241: Chương
Chương 242: Chương
Chương 243: Chương
Chương 244: Chương
Chương 245: Chương
Chương 246: Chương
Chương 247: Chương
Chương 248: Chương
Chương 249: Chương
Chương 250: Chương
Chương 251: Chương
Chương 252: Chương
Chương 253: Chương
Chương 254: Chương
Chương 255: Chương
Chương 256: Chương
Chương 257: Chương
Chương 258: Chương
Chương 259: Chương
Chương 260: Chương
Chương 261: Chương
Chương 262: Chương
Chương 263: Chương
Chương 264: Chương
Chương 265: Chương
Chương 266: Chương
Chương 267: Chương
Chương 268: Chương
Chương 269: Chương
Chương 270: Chương
Chương 271: Chương
Chương 272: Chương
Chương 273: Chương
Chương 274: Chương
Chương 275: Chương
Chương 276: Chương
Chương 277: Chương
Chương 278: Chương
Chương 279: Chương
Chương 280: Chương
Chương 281: Chương
Chương 282: Chương
Chương 283: Chương
Chương 284: Chương
Chương 285: Chương
Chương 286: Chương
Chương 287: Chương
Chương 288: Chương
Chương 289: Chương
Chương 290: Chương
Chương 291: Chương
Chương 292: Chương
Chương 293: Chương
Chương 294: Chương
Chương 295: Chương
Chương 296: Chương
Chương 297: Chương
Chương 298: Chương
Chương 299: Chương
Chương 300: Chương
Chương 301: Chương
Chương 302: Chương
Chương 303: Chương
Chương 304: Chương
Chương 305: Chương
Chương 306: Chương
Chương 307: Chương
Chương 308: Chương
Chương 309: Chương
Chương 310: Chương
Chương 311: Chương
Chương 312: Chương
Chương 313: Chương
Chương 314: Chương
Chương 315: Chương
Chương 316: Chương
Chương 317: Chương
Chương 318: Chương
Chương 319: Chương
Chương 320: Chương
Chương 321: Chương
Chương 322: Chương
Chương 323: Chương
Chương 324: Chương
Chương 325: Chương
Chương 326: Chương
Chương 327: Chương
Chương 328: Chương
Chương 329: Chương
Chương 330: Chương
Chương 331: Chương
Chương 332: Chương
Chương 333: Chương
Chương 334: Chương
Chương 335: Chương
Chương 336: Chương
Chương 337: Chương
Chương 338: Chương
Chương 339: Chương
Chương 340: Chương
Chương 341: Chương
Chương 342: Chương
Chương 343: Chương
Chương 344: Chương
Chương 345: Chương
Chương 346: Chương
Chương 347: Chương
Chương 348: Chương
Chương 349: Chương
Chương 350: Chương
Chương 351: Chương
Chương 352: Chương
Chương 353: Chương
Chương 354: Chương
Chương 355: Chương
Chương 356: Chương
Chương 357: Chương
Chương 358: Chương
Chương 359: Chương
Chương 360: Chương
Chương 361: Chương
Chương 362: Chương
Chương 363: Chương
Chương 364: Chương
Chương 365: Chương
Chương 366: Chương
Chương 367: Chương
Chương 368: Chương
Chương 369: Chương
Chương 370: Chương
Chương 371: Chương
Chương 372: Chương
Chương 373: Chương
Chương 374: Chương
Chương 375: Chương
Chương 376: Chương
Chương 377: Chương
Chương 378: Chương
Chương 379: Chương
Chương 380: Chương
Chương 381: Chương
Chương 382: Chương
Chương 383: Chương
Chương 384: Chương
Chương 385: Chương
Chương 386: Chương
Chương 387: Chương
Chương 388: Chương
Chương 389: Chương
Chương 390: Chương
Chương 391: Chương
Chương 392: Chương
Chương 393: Chương
Chương 394: Chương
Chương 395: Chương
Chương 396: Chương
Chương 397: Chương
Chương 398: Chương
Chương 399: Chương
Chương 400: Chương
Chương 401: Chương
Chương 402: Chương
Chương 403: Chương
Chương 404: Chương
Chương 405: Chương
Chương 406: Chương
Chương 407: Chương
Chương 408: Chương
Chương 409: Chương
Chương 410: Chương
Chương 411: Chương
Chương 412: Chương
Chương 413: Chương
Chương 414: Chương
Chương 415: Chương
Chương 416: Chương
Chương 417: Chương
Chương 418: Chương
Chương 419: Chương
Chương 420: Chương
Chương 421: Chương
Chương 422: Chương
Chương 423: Chương
Chương 424: Chương
Chương 425: Chương
Chương 426: Chương
Chương 427: Chương
Chương 428: Chương
Chương 429: Chương
Chương 430: Chương
Chương 431: Chương
Chương 432: Chương
Chương 433: Chương
Chương 434: Chương
Chương 435: Chương
Chương 436: Chương
Chương 437: Chương
Chương 438: Chương
Chương 439: Chương
Chương 440: Chương
Chương 441: Chương
Chương 442: Chương
Chương 443: Chương
Chương 444: Chương
Chương 445: Chương
Chương 446: Chương
Chương 447: Chương
Chương 448: Chương
Chương 449: Chương
Chương 450: Chương
Chương 451: Chương
Chương 452: Chương
Chương 453: Chương
Chương 454: Chương
Chương 455: Chương
Chương 456: Chương
Chương 457: Chương
Chương 458: Chương
Chương 459: Chương
Chương 460: Chương
Chương 461: Chương
Chương 462: Chương
Chương 463: Chương
Chương 464: Chương
Chương 465: Chương
Chương 466: Chương
Chương 467: Chương
Chương 468: Chương
Chương 469: Chương
Chương 470: Chương
Chương 471: Chương
Chương 472: Chương
Chương 473: Chương
Chương 474: Chương
Chương 475: Chương
Chương 476: Chương
Chương 477: Chương
Chương 478: Chương
Chương 479: Chương
Chương 480: Chương
Chương 481: Chương
Chương 482: Chương
Chương 483: Chương
Chương 484: Chương
Chương 485: Chương
Chương 486: Chương
Chương 487: Chương
Chương 488: Chương
Chương 489: Chương
Chương 490: Chương
Chương 491: Chương
Chương 492: Chương
Chương 493: Chương
Chương 494: Chương
Chương 495: Chương
Chương 496: Chương
Chương 497: Chương
Chương 498: Chương
Chương 499: Chương
Chương 500: Chương
Chương 501: Chương
Chương 502: Chương
Chương 503: Chương
Chương 504: Chương
Chương 505: Chương
Chương 506: Chương
Chương 507: Chương
Chương 508: Chương
Chương 509: Chương
Chương 510: Chương
Chương 511: Chương
Chương 512: Chương
Chương 513: Chương
Chương 514: Chương
Chương 515: Chương
Chương 516: Chương
Chương 517: Chương
Chương 518: Chương
Chương 519: Chương
Chương 520: Chương
Chương 521: Chương
Chương 522: Chương
Chương 523: Chương
Chương 524: Chương
Chương 525: Chương
Chương 526: Chương
Chương 527: Chương
Chương 528: Chương
Chương 529: Chương
Chương 530: Chương
Chương 531: Chương
Chương 532: Chương
Chương 533: Chương
Chương 534: Chương
Chương 535: Chương
Chương 536: Chương
Chương 537: Chương
Chương 538: Chương
Chương 539: Chương
Chương 540: Chương
Chương 541: Chương
Chương 542: Chương
Chương 543: Chương
Chương 544: Chương
Chương 545: Chương
Chương 546: Chương
Chương 547: Chương
Chương 548: Chương
Chương 549: Chương
Chương 550: Chương
Chương 551: Chương
Chương 552: Chương
Chương 553: Chương
Chương 554: Chương
Chương 555: Chương
Chương 556: Chương
Chương 557: Chương
Chương 558: Chương
Chương 559: Chương
Chương 560: Chương
Chương 561: Chương
Chương 562: Chương
Chương 563: Chương
Chương 564: Chương
Chương 565: Chương
Chương 566: Chương
Chương 567: Chương
Chương 568: Chương
Chương 569: Chương
Chương 570: Chương
Chương 571: Chương
Chương 572: Chương
Chương 573: Chương
Chương 574: Chương
Chương 575: Chương
Chương 576: Chương
Chương 577: Chương
Chương 578: Chương
Chương 579: Chương
Chương 580: Chương
Chương 581: Chương
Chương 582: Chương
Chương 583: Chương
Chương 584: Chương
Chương 585: Chương
Chương 586: Chương
Chương 587: Chương
Chương 588: Chương
Chương 589: Chương
Chương 590: Chương
Chương 591: Chương
Chương 592: Chương
Chương 593: Chương
Chương 594: Chương
Chương 595: Chương
Chương 596: Chương
Chương 597: Chương
Chương 598: Chương
Chương 599: Chương
Chương 600: Chương
Chương 601: Chương
Chương 602: Chương
Chương 603: Chương
Chương 604: Chương
Chương 605: Chương
Chương 606: Chương
Chương 607: Chương
Chương 608: Chương
Chương 609: Chương
Chương 610: Chương
Chương 611: Chương
Chương 612: Chương
Chương 613: Chương
Chương 614: Chương
Chương 615: Chương
Chương 616: Chương
Chương 617: Chương
Chương 618: Chương
Chương 619: Chương
Chương 620: Chương
Chương 621: Chương
Chương 622: Chương
Chương 623: Chương
Chương 624: Chương
Chương 625: Chương
Chương 626: Chương
Chương 627: Chương
Chương 628: Chương
Chương 629: Chương
Chương 630: Chương
Chương 631: Chương
Chương 632: Chương
Chương 633: Chương
Chương 634: Chương
Chương 635: Chương
Chương 636: Chương
Chương 637: Chương
Chương 638: Chương
Chương 639: Chương
Chương 640: Chương
Chương 641: Chương
Chương 642: Chương
Chương 643: Chương
Chương 644: Chương
Chương 645: Chương
Chương 646: Chương
Chương 647: Chương
Chương 648: Chương
Chương 649: Chương
Chương 650: Chương
Chương 651: Chương
Chương 652: Chương
Chương 653: Chương
Chương 654: Chương
Chương 655: Chương
Chương 656: Chương
Chương 657: Chương
Chương 658: Chương
Chương 659: Chương
Chương 660: Chương
Chương 661: Chương
Chương 662: Chương
Chương 663: Chương
Chương 664: Chương
Chương 665: Chương
Chương 666: Chương
Chương 667: Chương
Chương 668: Chương
Chương 669: Chương
Chương 670: Chương
Chương 671: Chương
Chương 672: Chương
Chương 673: Chương
Chương 674: Chương
Chương 675: Chương
Chương 676: Chương
Chương 677: Chương
Chương 678: Chương
Chương 679: Chương
Chương 680: Chương
Chương 681: Chương
Chương 682: Chương
Chương 683: Chương
Chương 684: Chương
Chương 685: Bảo tiêu siêu cấp!: Trong nước có rắn !
Chương 686: Hấp dẫn!: Trong nước có rắn !
Chương 687: Bố vợ mẫu mực!: Trong nước có rắn !
Chương 688: Lão già bất tử gian xảo!: Trong nước có rắn !
Chương 689: Đoạn tuyệt quan hệ cha con!: Trong nước có rắn !
Chương 690: Không được bắt nạt người già!: Trong nước có rắn !
Chương 691: Lại phải diễn vai nam chính?: Trong nước có rắn !
Chương 692: Linh quang hiện ra!: Trong nước có rắn !
Chương 693: Hãy ngoan ngoãn đứng yên cho cô ấy đánh!: Trong nước có rắn !
Chương 694: Chính thức tuyên chiến!: Trong nước có rắn !
Chương 695: Em tìm được đúng người mình muốn, còn bà ấy thì tìm nhầm người!: Trong nước có rắn !
Chương 696: Ăn cơm chia tay nhưng không hề chia tay!: Trong nước có rắn !
Chương 697: Ly bị thương rồi sao?: Trong nước có rắn !
Chương 698: Chất dịch màu xanh!: Trong nước có rắn !
Chương 699: Hỏa châm bức độc!: Trong nước có rắn !
Chương 700: Mỗi người trong chúng tôi đều nợ cậu một mạng sống!: Trong nước có rắn !
Không tìm thấy chương nào phù hợp