Cỡ chữ
18
Màu nền
Khoảng cách
1.5
Màu chữ
Phông chữ
Canh lề
Chương 106: Chương
Cập nhật: 2 weeks ago
|
~52 phút đọc
Tốc độ:
1x
Cao độ:
0
Giọng đọc:
Xuân về hoa nở, trăm hoa khoe sắc trong vũ trụ, tràn đầy sức sống nhưng bên trong đó lại ẩn giấu sự nguy hiểm với một số người.
Bột phấn hoa phát tán trong không khí, khi hô hấp con người dễ dàng hít thở vào trong, đối với những người quá mẫn cảm với bột phấn hoa sẽ sinh ra phản ứng đây chính là chứng dị ứng phấn hoa.
Đại khái chứng dị ứng phấn hoa chủ yếu ở mấy vị trí: Mũi rất ngứa, đột nhiên hắt xì hơi liên tục, nước mũi chảy nhiều, ngạt mũi. Đây chính là "viêm mũi do phấn hoa". Cổ họng ngứa, ho khan, khó thở, đờm trắng dạng bọt biển, hơi thở khò khè. Đây chính là "hen suyễn do phấn hoa". Hai mắt ngứa, mí mắt sưng, mưng mủ, hoặc ch** n**c mắt. Đây chính là "viêm kết mô do phấn hoa".
Nhưng bây giờ Yến Kinh đang vào đông. Tại sao lại có chứng bệnh này?
Vốn dĩ khi còn bé Hanmer đã có tiền sử mắc chứng dị ứng phấn hoa, nhưng anh ta không cho người ngoài biết. Bản thân anh ta cũng là thầy thuốc, bình thường anh ta khá chú trọng chăm sóc sức khỏe, rất ít khi tiếp xúc với phấn hoa.
Nhưng hôm nay anh ta cảm thấy rất thích món điểm tâm trộn bột hoa đào. Trong lúc chưa ai nói gì anh ta đã ăn liền một lúc mấy cái. Trong bột mì có trộn một lượng lớn phấn hoa đã làm cho anh ta phát bệnh.
Một khi Tần Lạc đã dựa vào hơi thở khò khè, đờm trong khoang miệng chẩn đoán chứng bệnh của anh ta, vấn đề còn lại chỉ là phương pháp điều trị.
Trong phòng ăn không có các loại thuốc kháng dị ứng. Hanmer đột nhiên phát bệnh, chuyển tới bệnh viên sẽ mất rất nhiều thời gian. Nghiêm trọng hơn Tần Lạc không mang theo ngân châm.
Như vậy chỉ có một biện pháp: Chỉ áp.
Phương pháp Chỉ áp chính là phương pháp đè lên kinh lạc dọc theo chỉ tay. Đây là phương pháp điều trị của Trung y. Nếu phương pháp này được thực hiện chính xác sẽ cực kỳ hiệu quả.
Về phương diện chăm sóc, bảo vệ sức khỏe phương pháp chỉ áp càng độc đáo.
Trong ánh mắt quan sát của đám người vây quanh, Tần Lạc đi ra sau Hanmer, sau đó hắn dùng hai bàn tay cố sức chà sát vào lưng anh ta cho tới khi hai bàn tay nóng lên. Tần Lạc bắt đầu ấn vào Ấn đường anh ta, huyệt Thần Đình*, Toàn Trúc, Ngư Yêu, Ti Trúc Không, Thái Dương, Dương Bạch.
Từ nhỏ Tần Lạc đã được thực hành trên cơ thể người, việc nhận ra vị trí huyệt đạo của Tần Lạc cực kỳ chính xác. Kết hợp với liệu pháp thần kỳ gia truyền của Tần gia "đè chỉ áp", hiệu quả vô cùng.
Năm phút trước, Hanmer vẫn còn thở khò khè như trâu, không nói được bây giờ chứng bệnh đã dần tan biến.
Mọi người không ngớt khen ngợi, cò người còn sít xoa nói kỳ diệu.
Tần Lạc chỉ cười, hắn tiếp tục xoa bóp năm phút nữa, vẻ đau đớn trên mặt Hanmer đã hoàn toàn biến mất, sắc đỏ trên mặt cũng đã biến mất bây giờ anh ta trở lại như bình thường.
Lúc này ánh mắt mọi người nhìn Tần Lạc rất kỳ lạ. Các thành viên phái đoàn Mỹ không ngờ, không cần châm cứu, không cần uống thuốc, chỉ cần dùng hai ngón tay xoa bóp một hồi đã có thể trị được chứng cấp cứu này. Thật sự thần kỳ.
"Chúa ơi. Chúa ơi. Tần magic, tôi thực sự có một bữa cơm no đủ" Tiến sĩ jake kinh ngạc nói. Ông không thể dùng chính xác từ Trung Quốc nên dùng từ "có một bữa cơm no đủ".
Tần Lạc cười gật đầu. Hắn ngừng xoa bóp, đi tới trước mặt Hanmer hỏi: "Anh thấy thế nào?"
Hanmer lúng túng nói một câu tiếng Anh, đáng tiếc Tần Lạc không hiểu gì.
"Tần magic, cậu ấy nói cậu ấy cảm thấy rất khỏe. Cậu ấy rất hối hận khi đã đánh cuộc với giáo sư" Tiến sĩ Jake tiến tới ôm vai Tần Lạc cười ha hả nói.
"Không ai thực sự thích đánh cuộc như vậy. Chỉ là do tôi không muốn để cái gì mình yêu quý bị sỉ nhục mà không làm gì cả". Tần Lạc nhìn Hanmer nói.
Tiến sĩ Jake dịch lại lời Tần Lạc cho Hanmer nghe. Hanmer nghe xong anh ta đứng dậy, cúi dạp đầu thi lễ với Tần Lạc.
"Cậu ấy nói cậu ấy rất tự kiêu, không biết Trung y kỳ diệu như vậy. Sau này cậu ấy chắc chắn sẽ tận tâm học hỏi Trung y. Cậu ấy xin giáo sư tha thứ. Hơn nữa cậu ấy xin giáo sư hủy bỏ việc đánh cuộc giữa hai người" Tiến sĩ Jake nhìn Tần Lạc cười nói.
"Tôi sẽ không hủy bỏ việc đánh cuộc" Tần Lạc nói.
Tiến sĩ Jake ngạc nhiên, đáng lẽ lúc này Tần Lạc phải nói "không thành vấn đề".
Chẳng lẽ người này không phải là người Trung Quốc sao? Suy nghĩ của anh ta không giống người Trung Quốc chút nào.
Người Trung Quốc xử lý công việc rất khéo léo, trơn tuột như cá trạch. Anh ta lại thể hiện sự ngang bướng, mạnh mẽ tấn công, ăn nói ngang ngược như "cua".
"Tần Lạc" Lệ Vĩnh Cương không biết việc đánh cuộc lúc trước giữa Tần Lạc và Hanmer, ông chỉ có ý nhắc nhở hắn hãy nghĩ tới thể diện của khách quý.
Quách Hoài Nhân cười nhạt. Gã thanh niên này quá cuồng vọng, không biết điểm dừng.
Sau này hắn chắc chắn sẽ ăn quả đắng.
"Tôi không có thói quen hủy bỏ đánh cuộc" Tần Lạc nói.
Sau khi Hanmer nghe tiến sĩ Jake phiên dịch lại, anh ta nói một thôi một hồi bằng tiếng Anh.
Tần Lạc lại nhớ tới Vương Cửu Cửu, có nàng ở đây nàng sẽ dịch giúp hắn ngay.
"Anh ta nói, anh ta có thể hiểu được thái độ của cậu. Anh ta một lần nữa xin lỗi về thái độ vô lễ của mình. Anh ta nhận thua, sẽ bồi thường cho cậu theo như đánh cuộc" Lâm Hoán Khê đột nhiên thì thào vào tai Tần Lạc.
Tần Lạc vui mừng quay đầu lại nhìn Lâm Hoán Khê nhưng hắn thấy sắc mặt nàng vẫn không có gì thay đổi.
Nàng chủ động phiên dịch cho hắn chứng tỏ nàng đã có chuyển biến rất lớn.
Tần Lạc hiểu cánh cửa lòng nàng không hoàn toàn bị khép lại. Hắn vẫn còn cơ hội chữa trị cho nàng.
"Chị hãy nói với anh ta, không phải tôi tham tiền không hủy bỏ đánh cược. Là người đàn ông phải có trách nhiệm với lời nói của mình. Tôi có thể không nhận tiền đánh cuộc của anh ta, cũng không muốn anh ta phải vứt bỏ sự nghiệp nghiên cứu khoa học cao quý của mình. Tôi chỉ muốn trong vòng ba năm sẽ làm cho Trung y phổ biến ở nước Mỹ, thậm chí trên thế giới. Tôi không chỉ đánh cược với chính anh ta, tôi còn đánh cuộc với chính bản thân mình" Tần Lạc nhìn gương mặt xinh đẹp như bức họa của Lâm Hoán Khê, cảm nhận hương thơm tỏa ra từ thân thể nàng cười nói
Hanmer nghe xong, anh ta lộ vẻ xúc động rồi lại nói gì đó với Tần Lạc.
Những người vây xung quanh trợn tròn mắt kinh ngạc khi nghe Hanmer nói.
"Anh ta nói cái gì?" Tần Lạc hỏi. Lúc này Lâm Hoán Khê cũng đang tròn mắt ngạc nhiên, không phiên dịch lại cho hắn nghe nên hắn phải chủ động hỏi nàng.
"Anh ta nói anh ta hai người Trung Quốc. một người là Chu thủ tướng, người còn lại là cậu. Phẩm hạnh của hai người đã chinh phục anh ta" Lâm Hoán Khe nhìn vẻ mặt tai tái của Tần Lạc, thản nhiên dịch lại.
So sánh một thầy thuốc bình thường với Chu thủ tướng, xem ra Hanmer đã thực sự tin phục Tần Lạc.
"Cám ơn nói bằng tiếng Anh thế nào" Tần Lạc cười hỏi.
"THANKYOU!" Nguồn: http://truyenfull.vn
"Ồ, thì ra là vậy, câu này tôi cũng biết" Tần Lạc vỗ vai Hanmer nói: "Thank you".
Hanmer đã qua cơn nguy hiểm, mọi người cực kỳ vui sướng.
Lệ Vĩnh Cương lại nhìn Tần Lạc với con mắt rất khác, biểu hiện của ông càng lúc càng thân thiết hơn.
Bởi vì buôi chiều Tần Lạc không có giờ giảng nên khi tan tiệc hắn chuẩn bị quay về biệt thự Lâm gia.
"Tần Lạc" Vương Tử Hào vội chạy theo hắn.
"Có việc gì vậy?" Tần Lạc quay người nhìn anh ta hỏi. Người này lần trước đã khiêu chiến với hắn ở cửa phòng làm việc của Lâm Hoán Khê, nhưng hắn đã cự tuyệt. Không biết bay giờ anh ta đuổi theo để làm gì?
"Xem ra cậu quả nhiên rất lợi hại" Vương Tử Hào cười nói.
"Điểm này tự tôi cũng hiểu" Tần Lạc trả lời. Nói tiếng Anh, tôi không bằng anh, nhưng nếu so y thuật Trung y, tôi hoàn toàn không thua kém bất kỳ ai".
"Nhưng trận đấu của chúng ta vẫn chưa bắt đầu" Vương Tử Hào không chịu được vẻ ngạo mạn của Tần Lạc, anh ta nhìn Tần Lạc vẻ ác ý.
"Trận đấu nào?" Tần Lạc giả vờ không biết hỏi.
"Trung y đấu với Tây y. Tôi chắc chắn sẽ thắng cậu" Vương Tử Hào nói.
Tần Lạc bước lại một bước, hắn cẩn thận quan sát Vương Tử Hào từ trên xuống dưới.
Một lát sau hắn đột nhiên hỏi: "Tại sao tôi phải đấu với anh?"
"Chẳng lẽ cậu không muốn trong hai chúng ta ai mạnh hơn sao? Ai thắng người đó mới đệ nhất giáo sư của trường y khoa" Vương Tử Hào nói. Tần Lạc chăm chú nhìn anh ta làm anh ta mất tự nhiên.
"Xuất thân của tôi là thế gia Trung y, truyền nhân của Thái Ất thần châm, tôi lại nhận được sự khen ngợi của Vương Tu Thân, Cố Bách Hiền mấy vị bắc đẩu của Trung y, được đài báo chí liên tiếp đưa tin. Tôi thực sự nổi tiếng. hơn nữa mỗi ngày qua đi, danh tiếng của tôi lại càng lớn hơn".
"Nếu tôi đồng ý so tài với anh. Anh thắng tôi danh tiếng anh sẽ nổi như cồn, thua cũng không thiệt hại gì. Tôi thì khác, tôi thắng không quan trọng, anh không có danh tiếng gì cả, danh tiếng của tôi sẽ không tăng thêm. Tôi thua thì chỉ giúp anh tạo tiếng tăm mà thôi".
"Người khác không nghĩ tôi có ý đồ xấu với cậu như thế" Vương Tử Hào căm tức nhìn Tần Lạc, uất hận nói.
Hắn so sánh mình với loại người nào vậy?
"Là người nổi tiếng, tôi không thể không cảnh giác. Chúng ta lại không có oán cừu với nhau. Tôi không khiêu chiến, chọc giận anh. Anh hết lần này tới lần khác khiêu chiến với tôi không khỏi làm người ta phải suy nghĩ về mục đích của anh" Tần Lạc cười nói.
"Đấy là lấy bụng tiểu nhân đo lòng quân tử" Vương Tử Hào phẫn nộ quát.
Tần Lạc cười tít mắt nói: "Vô luận tôi là tiểu nhân hay quân tử tôi cũng không so tài với anh".
Nói xong hắn xoay người bước đi.
"Cậu sợ à?" Vương Tử Hào cười nhạt hỏi.
"Không phải tôi sợ. Khi nào anh có vị trí như tôi, tôi sẽ so tài với anh" Tần Lạc nói năng rất sắc bén. Làm người nổi tiếng nhất định phải cẩn thận. Nếu bất kỳ ai cũng tới khiêu chiến với hắn thì hắn làm gì còn thời gian ăn ngủ, lên mạng tán gẫu với em gái của mình nữa.
Trong giây lát Vương Tử Hào thấy vô cùng nóng mắt, suýt chút nữa anh ta đã tẩn nhau ba trăm hiệp với Tần Lạc.
Thái độ của hắn là gì vậy? Hắn cho mình không đủ tư cách so tài với hắn ư?
Nhìn theo bóng Tần Lạc xa dần, mắt Vương Tử Hào lộ vẻ hung ác.
Tần Lạc vừa mới đi ra tới cửa khách sạn đã thấy Lâm Hoán Khê lái chiếc BMW màu sâm banh của nàng ra khỏi bãi đỗ xe.
Tần Lạc vội chạy đuổi theo, hắn gọi to: "Chờ đã, chờ đã".
* - Huyệt ở chỗ các sợi lông mày (giống hình các gậy tre (trúc) dồn (gom) vào (toàn), vì vậy gọi là Toàn Trúc (Trung Y Cương Mục).
- Ngư yêu: chỗ lõm giữa lông mày.
- Ty Trúc = lông mày; Không = lỗ hổng. Huyệt ở chỗ lõm (không), ngoài đuôi lông mày (giống như sợi tơ = lông mày), vì vậy gọi là Ty Trúc Không (Trung Y Cương Mục).
- Phần trên = Dương ; Bạch = sáng. Huyệt có tác dụng làm cho sáng mắt, lại ở phần dương, vì vậy gọi là Dương Bạch (Trung Y Cương Mục).
Trước trán, trên đường thẳng qua chính giữa mắt, và phía trên lông mày cách 1 thốn.
Bác Sĩ Thiên Tài
Tác giả: Liễu Hạ Huy
700 chương | 462 lượt xem
Bình Luận (0)
Đăng nhập để tham gia bình luận cùng các đạo hữu!
Đăng NhậpChưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!
Danh sách chương
Chương 1: Chương
Chương 2: Chương
Chương 3: Chương
Chương 4: Chương
Chương 5: Chương
Chương 6: Chương
Chương 7: Chương
Chương 8: Chương
Chương 9: Chương
Chương 10: Chương
Chương 11: Chương
Chương 12: Chương
Chương 13: Chương
Chương 14: Chương
Chương 15: Chương
Chương 16: Chương
Chương 17: Chương
Chương 18: Chương
Chương 19: Chương
Chương 20: Chương
Chương 21: Chương
Chương 22: Chương
Chương 23: Chương
Chương 24: Chương
Chương 25: Chương
Chương 26: Chương
Chương 27: Chương
Chương 28: Chương
Chương 29: Chương
Chương 30: Chương
Chương 31: Chương
Chương 32: Chương
Chương 33: Chương
Chương 34: Chương
Chương 35: Chương
Chương 36: Chương
Chương 37: Chương
Chương 38: Chương
Chương 39: Chương
Chương 40: Chương
Chương 41: Chương
Chương 42: Chương
Chương 43: Chương
Chương 44: Chương
Chương 45: Chương
Chương 46: Chương
Chương 47: Chương
Chương 48: Chương
Chương 49: Chương
Chương 50: Chương
Chương 51: Chương
Chương 52: Chương
Chương 53: Chương
Chương 54: Chương
Chương 55: Chương
Chương 56: Chương
Chương 57: Chương
Chương 58: Chương
Chương 59: Chương
Chương 60: Chương
Chương 61: Chương
Chương 62: Chương
Chương 63: Chương
Chương 64: Chương
Chương 65: Chương
Chương 66: Chương
Chương 67: Chương
Chương 68: Chương
Chương 69: Chương
Chương 70: Chương
Chương 71: Chương
Chương 72: Chương
Chương 73: Chương
Chương 74: Chương
Chương 75: Chương
Chương 76: Chương
Chương 77: Chương
Chương 78: Chương
Chương 79: Chương
Chương 80: Chương
Chương 81: Chương
Chương 82: Chương
Chương 83: Chương
Chương 84: Chương
Chương 85: Chương
Chương 86: Chương
Chương 87: Chương
Chương 88: Chương
Chương 89: Chương
Chương 90: Chương
Chương 91: Chương
Chương 92: Chương
Chương 93: Chương
Chương 94: Chương
Chương 95: Chương
Chương 96: Chương
Chương 97: Chương
Chương 98: Chương
Chương 99: Chương
Chương 100: Chương
Chương 101: Chương
Chương 102: Chương
Chương 103: Chương
Chương 104: Chương
Chương 105: Chương
Chương 106: Chương
Chương 107: Chương
Chương 108: Chương
Chương 109: Chương
Chương 110: Chương
Chương 111: Chương
Chương 112: Chương
Chương 113: Chương
Chương 114: Chương
Chương 115: Chương
Chương 116: Chương
Chương 117: Chương
Chương 118: Chương
Chương 119: Chương
Chương 120: Chương
Chương 121: Chương
Chương 122: Chương
Chương 123: Chương
Chương 124: Chương
Chương 125: Chương
Chương 126: Chương
Chương 127: Chương
Chương 128: Chương
Chương 129: Chương
Chương 130: Chương
Chương 131: Chương
Chương 132: Chương
Chương 133: Chương
Chương 134: Chương
Chương 135: Chương
Chương 136: Chương
Chương 137: Chương
Chương 138: Chương
Chương 139: Chương
Chương 140: Chương
Chương 141: Chương
Chương 142: Chương
Chương 143: Chương
Chương 144: Chương
Chương 145: Chương
Chương 146: Chương
Chương 147: Chương
Chương 148: Chương
Chương 149: Chương
Chương 150: Chương
Chương 151: Chương
Chương 152: Chương
Chương 153: Chương
Chương 154: Chương
Chương 155: Chương
Chương 156: Chương
Chương 157: Chương
Chương 158: Chương
Chương 159: Chương
Chương 160: Chương
Chương 161: Chương
Chương 162: Chương
Chương 163: Chương
Chương 164: Chương
Chương 165: Chương
Chương 166: Chương
Chương 167: Chương
Chương 168: Chương
Chương 169: Chương
Chương 170: Chương
Chương 171: Chương
Chương 172: Chương
Chương 173: Chương
Chương 174: Chương
Chương 175: Chương
Chương 176: Chương
Chương 177: Chương
Chương 178: Chương
Chương 179: Chương
Chương 180: Chương
Chương 181: Chương
Chương 182: Chương
Chương 183: Chương
Chương 184: Chương
Chương 185: Chương
Chương 186: Chương
Chương 187: Chương
Chương 188: Chương
Chương 189: Chương
Chương 190: Chương
Chương 191: Chương
Chương 192: Chương
Chương 193: Chương
Chương 194: Chương
Chương 195: Chương
Chương 196: Chương
Chương 197: Chương
Chương 198: Chương
Chương 199: Chương
Chương 200: Chương
Chương 201: Chương
Chương 202: Chương
Chương 203: Chương
Chương 204: Chương
Chương 205: Chương
Chương 206: Chương
Chương 207: Chương
Chương 208: Chương
Chương 209: Chương
Chương 210: Chương
Chương 211: Chương
Chương 212: Chương
Chương 213: Chương
Chương 214: Chương
Chương 215: Chương
Chương 216: Chương
Chương 217: Chương
Chương 218: Chương
Chương 219: Chương
Chương 220: Chương
Chương 221: Chương
Chương 222: Chương
Chương 223: Chương
Chương 224: Chương
Chương 225: Chương
Chương 226: Chương
Chương 227: Chương
Chương 228: Chương
Chương 229: Chương
Chương 230: Chương
Chương 231: Chương
Chương 232: Chương
Chương 233: Chương
Chương 234: Chương
Chương 235: Chương
Chương 236: Chương
Chương 237: Chương
Chương 238: Chương
Chương 239: Chương
Chương 240: Chương
Chương 241: Chương
Chương 242: Chương
Chương 243: Chương
Chương 244: Chương
Chương 245: Chương
Chương 246: Chương
Chương 247: Chương
Chương 248: Chương
Chương 249: Chương
Chương 250: Chương
Chương 251: Chương
Chương 252: Chương
Chương 253: Chương
Chương 254: Chương
Chương 255: Chương
Chương 256: Chương
Chương 257: Chương
Chương 258: Chương
Chương 259: Chương
Chương 260: Chương
Chương 261: Chương
Chương 262: Chương
Chương 263: Chương
Chương 264: Chương
Chương 265: Chương
Chương 266: Chương
Chương 267: Chương
Chương 268: Chương
Chương 269: Chương
Chương 270: Chương
Chương 271: Chương
Chương 272: Chương
Chương 273: Chương
Chương 274: Chương
Chương 275: Chương
Chương 276: Chương
Chương 277: Chương
Chương 278: Chương
Chương 279: Chương
Chương 280: Chương
Chương 281: Chương
Chương 282: Chương
Chương 283: Chương
Chương 284: Chương
Chương 285: Chương
Chương 286: Chương
Chương 287: Chương
Chương 288: Chương
Chương 289: Chương
Chương 290: Chương
Chương 291: Chương
Chương 292: Chương
Chương 293: Chương
Chương 294: Chương
Chương 295: Chương
Chương 296: Chương
Chương 297: Chương
Chương 298: Chương
Chương 299: Chương
Chương 300: Chương
Chương 301: Chương
Chương 302: Chương
Chương 303: Chương
Chương 304: Chương
Chương 305: Chương
Chương 306: Chương
Chương 307: Chương
Chương 308: Chương
Chương 309: Chương
Chương 310: Chương
Chương 311: Chương
Chương 312: Chương
Chương 313: Chương
Chương 314: Chương
Chương 315: Chương
Chương 316: Chương
Chương 317: Chương
Chương 318: Chương
Chương 319: Chương
Chương 320: Chương
Chương 321: Chương
Chương 322: Chương
Chương 323: Chương
Chương 324: Chương
Chương 325: Chương
Chương 326: Chương
Chương 327: Chương
Chương 328: Chương
Chương 329: Chương
Chương 330: Chương
Chương 331: Chương
Chương 332: Chương
Chương 333: Chương
Chương 334: Chương
Chương 335: Chương
Chương 336: Chương
Chương 337: Chương
Chương 338: Chương
Chương 339: Chương
Chương 340: Chương
Chương 341: Chương
Chương 342: Chương
Chương 343: Chương
Chương 344: Chương
Chương 345: Chương
Chương 346: Chương
Chương 347: Chương
Chương 348: Chương
Chương 349: Chương
Chương 350: Chương
Chương 351: Chương
Chương 352: Chương
Chương 353: Chương
Chương 354: Chương
Chương 355: Chương
Chương 356: Chương
Chương 357: Chương
Chương 358: Chương
Chương 359: Chương
Chương 360: Chương
Chương 361: Chương
Chương 362: Chương
Chương 363: Chương
Chương 364: Chương
Chương 365: Chương
Chương 366: Chương
Chương 367: Chương
Chương 368: Chương
Chương 369: Chương
Chương 370: Chương
Chương 371: Chương
Chương 372: Chương
Chương 373: Chương
Chương 374: Chương
Chương 375: Chương
Chương 376: Chương
Chương 377: Chương
Chương 378: Chương
Chương 379: Chương
Chương 380: Chương
Chương 381: Chương
Chương 382: Chương
Chương 383: Chương
Chương 384: Chương
Chương 385: Chương
Chương 386: Chương
Chương 387: Chương
Chương 388: Chương
Chương 389: Chương
Chương 390: Chương
Chương 391: Chương
Chương 392: Chương
Chương 393: Chương
Chương 394: Chương
Chương 395: Chương
Chương 396: Chương
Chương 397: Chương
Chương 398: Chương
Chương 399: Chương
Chương 400: Chương
Chương 401: Chương
Chương 402: Chương
Chương 403: Chương
Chương 404: Chương
Chương 405: Chương
Chương 406: Chương
Chương 407: Chương
Chương 408: Chương
Chương 409: Chương
Chương 410: Chương
Chương 411: Chương
Chương 412: Chương
Chương 413: Chương
Chương 414: Chương
Chương 415: Chương
Chương 416: Chương
Chương 417: Chương
Chương 418: Chương
Chương 419: Chương
Chương 420: Chương
Chương 421: Chương
Chương 422: Chương
Chương 423: Chương
Chương 424: Chương
Chương 425: Chương
Chương 426: Chương
Chương 427: Chương
Chương 428: Chương
Chương 429: Chương
Chương 430: Chương
Chương 431: Chương
Chương 432: Chương
Chương 433: Chương
Chương 434: Chương
Chương 435: Chương
Chương 436: Chương
Chương 437: Chương
Chương 438: Chương
Chương 439: Chương
Chương 440: Chương
Chương 441: Chương
Chương 442: Chương
Chương 443: Chương
Chương 444: Chương
Chương 445: Chương
Chương 446: Chương
Chương 447: Chương
Chương 448: Chương
Chương 449: Chương
Chương 450: Chương
Chương 451: Chương
Chương 452: Chương
Chương 453: Chương
Chương 454: Chương
Chương 455: Chương
Chương 456: Chương
Chương 457: Chương
Chương 458: Chương
Chương 459: Chương
Chương 460: Chương
Chương 461: Chương
Chương 462: Chương
Chương 463: Chương
Chương 464: Chương
Chương 465: Chương
Chương 466: Chương
Chương 467: Chương
Chương 468: Chương
Chương 469: Chương
Chương 470: Chương
Chương 471: Chương
Chương 472: Chương
Chương 473: Chương
Chương 474: Chương
Chương 475: Chương
Chương 476: Chương
Chương 477: Chương
Chương 478: Chương
Chương 479: Chương
Chương 480: Chương
Chương 481: Chương
Chương 482: Chương
Chương 483: Chương
Chương 484: Chương
Chương 485: Chương
Chương 486: Chương
Chương 487: Chương
Chương 488: Chương
Chương 489: Chương
Chương 490: Chương
Chương 491: Chương
Chương 492: Chương
Chương 493: Chương
Chương 494: Chương
Chương 495: Chương
Chương 496: Chương
Chương 497: Chương
Chương 498: Chương
Chương 499: Chương
Chương 500: Chương
Chương 501: Chương
Chương 502: Chương
Chương 503: Chương
Chương 504: Chương
Chương 505: Chương
Chương 506: Chương
Chương 507: Chương
Chương 508: Chương
Chương 509: Chương
Chương 510: Chương
Chương 511: Chương
Chương 512: Chương
Chương 513: Chương
Chương 514: Chương
Chương 515: Chương
Chương 516: Chương
Chương 517: Chương
Chương 518: Chương
Chương 519: Chương
Chương 520: Chương
Chương 521: Chương
Chương 522: Chương
Chương 523: Chương
Chương 524: Chương
Chương 525: Chương
Chương 526: Chương
Chương 527: Chương
Chương 528: Chương
Chương 529: Chương
Chương 530: Chương
Chương 531: Chương
Chương 532: Chương
Chương 533: Chương
Chương 534: Chương
Chương 535: Chương
Chương 536: Chương
Chương 537: Chương
Chương 538: Chương
Chương 539: Chương
Chương 540: Chương
Chương 541: Chương
Chương 542: Chương
Chương 543: Chương
Chương 544: Chương
Chương 545: Chương
Chương 546: Chương
Chương 547: Chương
Chương 548: Chương
Chương 549: Chương
Chương 550: Chương
Chương 551: Chương
Chương 552: Chương
Chương 553: Chương
Chương 554: Chương
Chương 555: Chương
Chương 556: Chương
Chương 557: Chương
Chương 558: Chương
Chương 559: Chương
Chương 560: Chương
Chương 561: Chương
Chương 562: Chương
Chương 563: Chương
Chương 564: Chương
Chương 565: Chương
Chương 566: Chương
Chương 567: Chương
Chương 568: Chương
Chương 569: Chương
Chương 570: Chương
Chương 571: Chương
Chương 572: Chương
Chương 573: Chương
Chương 574: Chương
Chương 575: Chương
Chương 576: Chương
Chương 577: Chương
Chương 578: Chương
Chương 579: Chương
Chương 580: Chương
Chương 581: Chương
Chương 582: Chương
Chương 583: Chương
Chương 584: Chương
Chương 585: Chương
Chương 586: Chương
Chương 587: Chương
Chương 588: Chương
Chương 589: Chương
Chương 590: Chương
Chương 591: Chương
Chương 592: Chương
Chương 593: Chương
Chương 594: Chương
Chương 595: Chương
Chương 596: Chương
Chương 597: Chương
Chương 598: Chương
Chương 599: Chương
Chương 600: Chương
Chương 601: Chương
Chương 602: Chương
Chương 603: Chương
Chương 604: Chương
Chương 605: Chương
Chương 606: Chương
Chương 607: Chương
Chương 608: Chương
Chương 609: Chương
Chương 610: Chương
Chương 611: Chương
Chương 612: Chương
Chương 613: Chương
Chương 614: Chương
Chương 615: Chương
Chương 616: Chương
Chương 617: Chương
Chương 618: Chương
Chương 619: Chương
Chương 620: Chương
Chương 621: Chương
Chương 622: Chương
Chương 623: Chương
Chương 624: Chương
Chương 625: Chương
Chương 626: Chương
Chương 627: Chương
Chương 628: Chương
Chương 629: Chương
Chương 630: Chương
Chương 631: Chương
Chương 632: Chương
Chương 633: Chương
Chương 634: Chương
Chương 635: Chương
Chương 636: Chương
Chương 637: Chương
Chương 638: Chương
Chương 639: Chương
Chương 640: Chương
Chương 641: Chương
Chương 642: Chương
Chương 643: Chương
Chương 644: Chương
Chương 645: Chương
Chương 646: Chương
Chương 647: Chương
Chương 648: Chương
Chương 649: Chương
Chương 650: Chương
Chương 651: Chương
Chương 652: Chương
Chương 653: Chương
Chương 654: Chương
Chương 655: Chương
Chương 656: Chương
Chương 657: Chương
Chương 658: Chương
Chương 659: Chương
Chương 660: Chương
Chương 661: Chương
Chương 662: Chương
Chương 663: Chương
Chương 664: Chương
Chương 665: Chương
Chương 666: Chương
Chương 667: Chương
Chương 668: Chương
Chương 669: Chương
Chương 670: Chương
Chương 671: Chương
Chương 672: Chương
Chương 673: Chương
Chương 674: Chương
Chương 675: Chương
Chương 676: Chương
Chương 677: Chương
Chương 678: Chương
Chương 679: Chương
Chương 680: Chương
Chương 681: Chương
Chương 682: Chương
Chương 683: Chương
Chương 684: Chương
Chương 685: Bảo tiêu siêu cấp!: Trong nước có rắn !
Chương 686: Hấp dẫn!: Trong nước có rắn !
Chương 687: Bố vợ mẫu mực!: Trong nước có rắn !
Chương 688: Lão già bất tử gian xảo!: Trong nước có rắn !
Chương 689: Đoạn tuyệt quan hệ cha con!: Trong nước có rắn !
Chương 690: Không được bắt nạt người già!: Trong nước có rắn !
Chương 691: Lại phải diễn vai nam chính?: Trong nước có rắn !
Chương 692: Linh quang hiện ra!: Trong nước có rắn !
Chương 693: Hãy ngoan ngoãn đứng yên cho cô ấy đánh!: Trong nước có rắn !
Chương 694: Chính thức tuyên chiến!: Trong nước có rắn !
Chương 695: Em tìm được đúng người mình muốn, còn bà ấy thì tìm nhầm người!: Trong nước có rắn !
Chương 696: Ăn cơm chia tay nhưng không hề chia tay!: Trong nước có rắn !
Chương 697: Ly bị thương rồi sao?: Trong nước có rắn !
Chương 698: Chất dịch màu xanh!: Trong nước có rắn !
Chương 699: Hỏa châm bức độc!: Trong nước có rắn !
Chương 700: Mỗi người trong chúng tôi đều nợ cậu một mạng sống!: Trong nước có rắn !
Không tìm thấy chương nào phù hợp